День, когда я переехала в Испанию, ИЛИ Два чемоданчика

Move-to-Spain После переезда

Я стою в аэропорту Шереметьево, сжимая в руке красную книжечку паспорта и билет до Барселоны. В один конец. У меня пока еще туристическая виза, но по приезду в Испанию мне оформят вид на жительство с разрешением на работу. На пять лет. Все серьезно, сэр.

beach blue car combi
Photo by Nubia Navarro (nubikini) on Pexels.com

Перед глазами проносятся кадры. Как на майские праздники поздно ночью я проверила личную почту и обнаружила предложение о работе. Меня поочередно накрывали радость, удивление и смятение:

“У меня получилось!”

“Это же кошмар, столько командировок в год! Хотя, я же была уверена, что по закону подлости меня примут именно сюда…”

“Боже, теперь придется разговаривать с любящим начальством об увольнении по собственному желанию!”

“Надо скорее купить билеты, пока не закончились…” 

Начальство восприняло новости благосклонно и даже пообещало придержать место до осени. На всякий случай.

Билеты у Аэрофлота были в наличии.

Следующим этапом было оповестить хозяйку арендованной квартиры

На прошлом месте владелицей была квадратной формы обрюзгшая пенсионерка.

Раз в месяц она лично заявлялась ко мне и заглядывала во все углы: не течет ли какая труба, не намусорила ли я на балконе, не выбила ли стекла в комнате, не поцарапала ли линолеум… Еще она проводила блиц-опрос соседей, чтобы узнать, не веду ли я излишне бурную интимную жизнь.

Если бы я так экстренно съезжала от нее, то мне пришлось бы, скорее всего, попрощаться с авансом. А также тщательно подобрать слова и продумать, когда принести ей “благую весть” (чтобы меня не вынудили “убраться из жилья в тот же час” и переселиться в гостиницу коротать срок до отъезда).

К счастью, последние полтора года я жила в квартире прекрасной женщины, учительницы английского языка. С первой минуты между нами возникло взаимопонимание.

Ей было некогда ходить ко мне с визитами, а мне было удобно перечислять ей квартплату на банковский счет. Ее собственная дочь училась в Австрии.

Барышня поздравила меня с отъездом, оговорившись, чтобы я оставила ключи от двери в почтовом ящике.

Итак, все формальности были улажены и, наконец, я приступила к сбору чемоданов

За шесть с половиной лет жизни в Москве у меня накопилось немало вещей. Конечно, я не приобретала антикварную мебель и дорогую бытовую технику, с которой было бы жалко расставаться (единственное исключение – электронное пианино). Тем более что арендодатели снабжали меня необходимой обстановкой (иногда очень уж старой, но зато бесплатно).

Зато количество одежды, посуды, постельного белья и обуви зашкаливало и при подготовке к переезду многообещающе превратилось в несколько куч с вещами.

Перевоз багажа самолетом – это очень дорого.

А медленной скоростью (например, грузовиком по земле) – долго и берут только большой вес (от 1000 килограмм). Для них мои тарелки и пальто – как одно зернышко в мешке с пшеницей.

Поэтому мне не оставалось ничего, как посчитать количество доступных к перевозке чемоданов: два больших плюс одна ручная кладь. Я летела с мамой, поэтому рассчитывала на еще одно багажное место.

Если бы я сейчас снова переезжала, то, несомненно, купила бы дополнительное место багажа в Аэрофлоте. А на тот момент такая опция то ли стоила очень дорого, либо я ее просто не нашла.

Moving-to-Spain
Рыжика пришлось оставить в “прошлой жизни” – в последний момент он не убрался

Оценив ограниченное пространство дорожных сумок, я начала безжалостно избавляться от ненужного хлама. Что-то выбросила, что-то отправила домой, в Нижний Новгород. Коллега по работе периодически ездил туда на своей машине и предложил к моим услугам свой багажник. Правда, он оговорился, что половина места уже занята его собственными вещами. Поэтому много загрузить к нему не удалось: в основном ненужную зимнюю одежду.

Несмотря, что многое я читаю с экрана, у меня было много бумажных книг. Как мне не хотелось их оставлять! Но ведь бумага очень много весит. Я сфотографировала обложки изданий, которые не вмещались (почти все) и сделала на работе рассылку с предложением “приютить” книгу. Был ажиотаж.

Точно так же поступила с цветами и кактусами.

Запаковывая чемоданы накануне вылета, я с тоской осмотрела оставшееся:

Какие-то покрывала на кровать, сковородка, напольные весы, увлажнитель воздуха на пять литров (достался в наследство от предыдущих жильцов), мягкая игрушка (подарок, напоминающий об ухажере), комод с отвалившимся ящиком (новый, но дешевый, отсюда и качество) и еще ряд предметов.

И тогда я приняла судьбоносное решение: в новую жизнь с чистой совестью и оставила все хозяйке с запиской: “Что оставила, то оставила“.

Заглядывая назад, понимаю, что одежды можно было бы упаковать меньше, все равно многое не ношу. А вот еще несколько книг и отличную дорогую сковородку (которая подходила ко всем видам плит) – положила бы на место шмоток.

Вместо заключения

Переезд прошел хорошо, отчасти благодаря моему внутреннему настрою не возить с собой прошлое (в том числе разные сувенирчики) и путешествовать налегке. Но самое главное – у меня не было накопленного годами скарба, от которого люди с таким трудом избавляются: например, продавленного тремя поколениями дивана, кресел с вытертыми котом подлокотниками, мексиканского кактуса, выращенного до двух метров…

Хотя все относительно. Была бы я настоящая минималистка, все было бы куда проще. И не было бы тех сомнений, что брать, а что оставлять…

moving-to-Spain
Финальный этап сборки чемоданов

P.S. Пианино я продала, а в Барселоне почти сразу купила новое. Не могу без музыки.

 

Advertisements